你从杂诗其二里懂得了什么?
杂诗其二 王维 君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅著花未 ? 这首诗的意思就是您刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世故 。
【赏析】有人从家乡来,久居他乡的游子自然有许多话要 问。这两句诗即是问话:你来的时候,我那窗前的梅花可曾开 花?绮(qǐ)窗,镂花的窗。诗中只问梅花,其思乡之情可 见。诗句以小见大,寓巧于朴,诗味浓郁。【全诗】《杂诗》其二 [唐] ·王维,君自故乡来,应知故乡事。
《杂诗三首其二》的拼音是:《杂诗三首其二》(唐)王维 jūn zì gù xiāng lái 君 自 故 乡 来 ,yīng zhī gù xiāng shì 应 知 故 乡 事 。
《杂诗·其二》:唐·王维 君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?译文:您是刚从家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?赏析:诗的前两句描写了一种不加修饰、接近于生活的自然状态的形式,传神地表达了“我”的这种感情。
语言风格特点:质朴清新,口语入诗,平淡而隽永。 句式运用特点:问句结尾,可见诗人对亲人的强烈思念之情。言有尽而意无穷。 “君自故乡来,应知故乡事。
王维《杂诗三首·其二》赏析
这正是所谓寓巧于朴。王绩的那首《在京思故园见乡人问》,朴质的程度也许超过这首诗,但它那一连串的发问,其艺术力量却远远抵不上王维的这一问。其中消息,不是正可深长思之的吗?
杂诗其二古诗原文及翻译如下:《杂诗三首·其二》唐代:王维 君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?译文 您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?注释 来日:来的时候。绮(qǐ)窗:雕画花纹的窗户。
“杂诗其二”是唐代诗人白居易所作的一首诗,全文如下: 周公恐惧流言日,王莽谦恭未篡时。 可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
《杂诗三首·其一》王维 〔唐代〕 家住孟津河,门对孟津口。 常有江南船,寄书家中否。 译文 家住在孟津河旁,家门与孟津渡口相对。
王维的杂诗其一?
《杂诗》其一 【唐】王维 家 住 孟 津 河, 门 对 孟 津 口。 常 有 江 南 船, 寄 书 家 中 否?
杂诗三首·其二 王维 〔唐代〕君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?译文 您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?创作背景 安史之乱之后,诗人便在孟津隐居多年。
《杂诗三首·其二》[作者] 王维 [朝代] 唐 君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?《杂诗三首 / 杂咏三首》[作者] 王维 [朝代] 唐 家住孟津河,门对孟津口。常有江南船,寄书家中否。君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未。已见寒梅发,复闻啼鸟声。
杂诗其一王维的意思是描写闺人怀远以及盼望音书的心情。 《杂诗三首》是唐代诗人王维创作的组诗作品。
杂诗其二古诗原文及翻译
杂诗其二古诗原文及翻译如下:
《杂诗三首·其二》唐代:王维
君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?
译文
您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?
注释
来日:来的时候。绮(qǐ)窗:雕画花纹的窗户。著花未:开花没有?著(zhuó)花,开花。未,用于句末,相当于“否”,表疑问。
文学鉴赏
这是一首思乡诗,通篇运用借问法,完全以问话的口吻,借白描记言的手法,简练而形象地表达了游子思念家乡的感情,抒发了主人公对故乡亲人和与风物景色的思念。本诗信手拈来,自然天成。原诗有三首,这是第二首。
开头两句,诗人以一种朴实自然的语言,传神地表达了主人公强烈的乡思的急迫感情。“故乡”这个词先后出现两次,体现出诗人思乡怀乡的迫切心情,流露出一种孩童式的亲切纯真。久居在外的游子,见到故乡的亲友,最先渴望知道的就是家乡的人情世事。
诗人只用白描手法记言,却把主人公在特定情况下的情感、心理、神色、语气等生动地表现出来,且用笔俭省,足可见诗人功力之深厚。
后两句运用了留白的手法抒发情感。前两句诗人只是笼统的以“故乡事”来设问,心里满腹的问题竟然不知从何问起。
关于“故乡事”,初唐的王绩写过一篇《在京思故园见乡人问》,从朋旧童孩、宗族弟侄、旧园新树、茅斋宽窄、柳行疏密一直问到院果林花,仍然意犹未尽,“羁心只欲问”;而这首诗中的“我”却撇开这些,独问对方:来日绮窗前,寒梅著花未?
仿佛故乡之值得怀念,就在窗前那株寒梅。这看似有悖寻常情理,其实正好相反,对故乡人、物的关切越深,越不知道先问谁,千言万语只凝结于一个与自己关系最近的物上。
所谓“乡思”,完全是一种“形象思维”,浮现在思乡者脑海中的,都是一个个具体的'形象或画面。故乡的亲朋故旧、山川景物、风土人情,都值得怀念。但引起亲切怀想的,有时往往是一些看来很平常、很细小的情事,这窗前的寒梅便是一例。
它可能蕴含着当年家居生活亲切有趣的情事。因此,这株寒梅,就不再是一般的自然物,而成了故乡的一种象征。于是, “寒梅”便被诗化,便成了故乡的象征,也自然成了“我”的思乡之情的集中寄托。从这个意义上去理解,独问“寒梅著花未”是完全符合生活逻辑的。
同时,诗还省略了对方回答的内容,因为开或未开已不太重要,都同样会激起“我”对故乡的更多思念。正因如此,才言啬意丰,余味无穷。
这首诗表现作者的情趣与倾向。诗人想念故乡,自然是情理之中;而喜欢梅花,则溢于言表。全诗平淡质朴,却诗味浓郁。诗人寓巧于朴,运用典型化的技巧,如叙家常。