相煎何太急?的上一句
相煎何太急?的上一句 本是同根生 七步诗 作者:曹植 煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?诗意:煮豆子正燃着豆秸,因煮熟豆子来做豆豉而使豆子渗出汁水.豆秸在锅下燃烧着,豆子正在锅里哭泣.本来我们是同一条根上生长出来的,你为什么要这样紧紧逼迫呢?
本是同根生,相煎何太急?煮豆燃豆萁,是三国时期蜀汉诗人曹植的《七步诗》中的一句,意思是把豆萁放在锅里烧,豆子在锅里哭泣。这首诗描绘了兄弟之间互相残杀的情景,表达了诗人对兄弟相残的悲痛和无奈。
题主你好,我是葵花子籽籽,一个文学爱好者。我来和大家一起探讨一下这首诗,谢谢! 煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急。
“本是同根生,相煎何太急。”愿意是:豆杆和豆子本是从同一条根上生长出来的,为什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢?
本来我们是同一条根上生长出来的,你为什么要这样紧紧逼迫呢?
本子同根生相煎何太急的意思
出自曹植的《七步诗》。整首诗:煮豆燃豆箕,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急?最后一句的意思是:本来我们是同一条根上生长出来的,你为什么要这样紧紧相逼呢?
出自于晋代曹植的《七步诗》,原意是本来我们是同一条根上生长出来的,你为什么要这样紧紧逼迫呢?
相煎何太急上一句:本自同根生 原文:七步诗 两汉:曹植 煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?(版本一)煮豆持作羹,漉菽以为汁。(菽 一作:豉)萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?(版本二)译文:锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。
煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁向釜下然,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。
是曹植七步诗的改编,原句是本是同根生,相煎何太急。 意为都是一家人,为何要苦苦相逼?得饶人处且饶人吧 是曹植七步诗的改编,原句是本是同根生,相煎何太急。
本是同根生相煎何太急的上一句
“本自同根生 相煎何太急”的上一句是:“萁在釜下燃,豆在釜中泣”。整句的意思是:豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?原句出自三国·魏·曹植的《七步诗》。
锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣.本是同根生,相煎何太急。是三国时期著名诗人曹植(192—233年)字“子建”所作的一首五言律诗。
说不出来,就要杀了你。”大家都担心曹植,只见他想了一会儿,站起来一边走一边说:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!”这首古诗就是在这样的背景下写出来的,“本是同根生,相煎何太急”的意思是:我们本来就一个母亲生的兄弟,为权术相互争斗而杀我,何必呢。
曹植的七步诗:本是同根生,相煎何太急,全诗是什么?
本是同根生 相煎何太急 这首诗的诗名叫什么 《七步诗》 作者:曹植 煮豆持作羹,漉豉以为汁。 萁向釜下然,豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急。
煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。[注释]1.釜(fǔ):古代的一种锅。2.煎:煎熬,隐喻迫害。[简析]据《世说新语·文学》记载:曹植的哥哥曹丕做了皇帝后,要想迫害曹植,于是命令曹植在走七步路的短时间内做一首诗,做不成就杀头。
(1)整诗:煮豆燃豆箕,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急!(2)意思:豆秸在煮豆的锅下燃得很旺,豆子却锅里哭啼。豆子说:咱们本来是同一个跟上生出来的兄弟,你为什么要如此地迫害我呢!
本是同根生,相煎何太急释义豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?
本是同根生,相煎何太急。七步诗 【作者】曹植 【朝代】两汉 煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?
本是同根生,相煎何太急释义豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?
本是同根生相煎何太急的上一句是什么
曹植的“七步诗” :煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。七步诗》的诗意:煮豆子正燃着豆秸,因煮熟豆子来做豆豉而使豆子渗出汁水。豆秸在锅下燃烧着,豆子正在锅里哭泣。本来我们是同一条根上生长出来的,你为什么要这样紧紧逼迫呢?
这一句诗的上一句是"本是同根生"。这两句诗均出自三国时期魏国诗人曹植所著的《七步诗》。全诗内容如下:煮豆持作羹, 漉菽以为汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急?
好像是曹植的诗,他哥哥逼他在几步内作诗,做不出来就杀他,然后他就作了这首,寓意本来都是同个父母的孩子,为什么要自相残杀呢, 好像是曹植的诗。
本是同根生,相煎何太急。出自于曹植的《七步诗》 原为六句:“煮豆持作羹,漉豉以为汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。
原诗是这样的: 曹植的“七步诗” :煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。
上一句: 本是同根生七步诗 [作者] 曹植 [全文] 煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?
煮豆燃豆萁的全诗
1、相煎何太急全诗的意思:锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤过后,留下豆汁来做成羹。把豆渣压干做成豆豉。豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。你我本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢? 2、相煎何太急出自《七步诗》曹植: 煮豆燃豆萁,漉豉以为汁。 萁在釜下燃,豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急! 3、【注释】 萁:豆秸。此句一作“煮豆持作羹”。 漉:过滤。 豉:豆豉,一种把大豆加盐磨碎后做成的干酱。 本是:一作“本自”。
“相煎何太急”的全诗是“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”出自《七步诗》,是三国时期魏国诗人曹植的一首诗,表达了对曹丕的强烈不满。
这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥曹丕残害弟弟,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争和诗人自身处境艰难,沉郁愤激的思想感情。
煮豆燃豆萁的全诗:煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?
【出处】:两汉·曹植《七步诗》【译文】:锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?
【注释】:持:用来。羹:用肉或菜做成的糊状食物。漉:过滤。菽(豉):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。釜:锅。燃:燃烧泣:小声哭本:原本,本来。煎:煎熬,这里指迫害。何:何必。
【创作背景】:黄初元年(220年)曹丕上位,称帝为魏文帝。由于争封太子这段经历让曹丕无法释怀,在他称帝后,他仍对曹植耿耿于怀,就想方设法要除掉他。曹植知道哥哥存心陷害自己,可自己无法开脱,只好在极度悲愤中七步之内应声成诗。
【赏析】:这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥曹丕残害弟弟,表达了对曹丕的强烈不满,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争和诗人自身处境艰难,沉郁愤激的思想感情。
前四句描述了燃萁煮豆这一日常生活现象,曹植以“豆”自喻,一个“泣”字充分表达了受害者的悲伤与痛苦。第二句中的“漉豉”是指过滤煮熟后发酵过的豆子,用以制成调味的汁液。“萁”是指豆茎,晒干后用来作为柴火烧,萁燃烧而煮熟的正是与自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太紧,自相残害,实有违天理,为常情所不容。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。后两句笔锋一转,抒发了曹植内心的悲愤,这显然是在质问曹丕:我与你本是同胞兄弟。为什么要如此苦苦相逼?“本是同根生,相煎何太急”,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广。
全诗以箕豆相煎为比喻控诉了曹丕对自己和其他众兄弟的残酷迫害,口吻委婉深沉,讥讽中有提醒和规劝,这一方面反映了曹植的聪明才智,另一方面也反映了曹丕迫害手足的残忍。当然此诗的风格与曹植其它诗作不一致,因为是急就而成,所以谈不上语言的锤炼和意象的精巧,只是以其贴切而生动的比喻,明白而深刻的寓意赢得了千百年来读者的欣赏。
【作者简介】:曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。
《七步成诗》:曹植“七步成诗”的广为流传:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”(见于《三国演义》),然而这首诗不见于陈寿的《三国志》,最早见于南朝刘义庆的《世说新语·文学》,《世说新语》记载着魏文帝曹丕妒忌曹植的才学,命曹植在七步之内作出一首诗,否则将被处死,而且对诗有严格要求:诗的主题必须为兄弟之情,但是全诗又不可包含兄弟二字,曹植在不到七步之内便吟出:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”但此诗是否为曹植所著作,至现今仍有争议。