却匈奴七百余里(乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里是什么意思)

韶华倾负 诗词赏析 17

却匈奴七百余里胡人不敢南下的原因?

因为.卫青、霍去病出击匈奴 匈奴,古代蒙古高原游牧民族,兴起于今内蒙古阴山山麓。 公元前215年,匈奴被秦将蒙恬赶出河套地区。

这句话的意思是: 秦始皇于是又命令蒙括在北方修筑长城,守卫边境,使匈奴退却700多里,胡人不敢向下到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。

“却匈奴七百余里”的下一句是:“胡人不敢南下而牧马”,诗句出自两汉司马迁所著的《陈涉世家》“却匈奴七百余里”全诗《陈涉世家》两汉 司马迁陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?

蒙恬率领的军队以锐不可当的破竹之势,在黄河上游(今宁夏和内蒙古河套一带地区),击败匈奴各部大军,迫使匈奴望风而逃,远去大漠以北七百里。汉代贾谊就评价当时匈奴的状态说:“不敢南下而牧马。”蒙恬仅一战就将彪悍勇猛的匈奴重创,使其溃不成军,四处狼奔。

却释义:后退。 这里的意思是:使匈奴退却了七百多里,却是使动用法 ,主语使宾语怎样。

贾谊在〈过秦论〉一书中写道“却匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧马”,这

蒙恬跟匈奴人在黄河以北,进行了几场战争,匈奴主力受重创。最后匈奴人被彻底打败,向无限的北边逃窜。史书上记载:匈奴人向北(逃窜)七百多余里。 收复河南地(今内蒙古河套南伊克昭盟一带),自榆中(今内蒙古伊金霍洛旗以北)至阴山,设三十四县。又渡过黄河,占据阳山,迁徙人民充实边县。

却释义:后退。这里的意思是:使匈奴退却了七百多里,却是使动用法 ,主语使宾语怎样。出自贾谊《过秦论》全句是:乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。译文:于是秦始皇便派蒙恬在北方的边界修筑长城来守卫国家,使北方匈奴退却七百余里。

却匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧马”,则“牧马还”三字似还含另一重意味,这就是胡马北还,边烽暂息,于是“雪净”也有了几分象征危解的意味。这个开端为全诗定下了一个开朗壮阔的基调。

原文 及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里是什么意思

意思:秦始皇于是又命令蒙恬在北方修筑长城,守卫边境,使匈奴退却七百多里。出处:《过秦论》是贾谊政论文的代表作,分上中下三篇。原文节选:乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

过秦论中最容易考的一句:有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。翻译:有席卷天下,包举宇内,囊括四海,有并吞八方、统一中国的雄心。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

过秦论中概括秦始皇派蒙恬北击匈奴的一句是:乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而抱怨。翻译是:秦始皇于是又命令蒙恬在北方修筑长城,守卫边境,使匈奴退却七百多里。胡人不敢向下到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里; 胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。 于是废先王之道,焚百家之言, 以愚黔首;隳名城, 杀豪杰;收天下之兵, 聚之咸阳,销锋镝, 铸以为金人十二,以弱天下之民。 然后践华为城,因河为池, 据亿丈之城,临不测之渊, 以为固。

没错,按照常理就是这样分析的,韩信当然能打败匈奴,至于却匈奴七百余里,这样的的成绩肯定没问题,甚至还会更大。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡,百越之君,俛首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

南取汉中西举巴蜀 翻译

Capture汉中inthesouthandcontrol巴蜀inthewest 向南占领汉中郡,向西攻取四川地区。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

傍晚战士赶着马群归来,天空洒下明月的清辉……开篇就造成一种边塞诗中不多见的和平宁谧的气氛,这与“雪净”、“牧马”等字面大有关系。

却匈奴七百余里中的却”意思是退却,使动用法 追亡逐北:“亡”、“北”动词活用为名词,逃亡的人 崤函之固:“固”,形容词作名词,险固地势。因利乘便,宰割天下:“利”、“便”,形容词作名词,便利的形势。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里是什么意思

于是秦始皇便派蒙恬在北方的边界修筑长城来守卫国家,使北方匈奴退却七百余里.

蒙恬,姬姓,蒙氏,名恬.秦始皇时期的著名将领,被誉为“中华第一勇士”.汉族,祖籍齐国,山东人.传说他曾改良过毛笔,是祖国西北最早的开发者,也是古代开发宁夏第一人.

蒙恬成长于武将之家,深受家庭环境的熏陶,自幼胸怀大志,立志冲锋陷阵,报效国家.他天资聪颖,熟读兵书,逐渐培养了较高的军事素养. 秦始皇一统宇内后,蒙恬奉命率三十万大军北击匈奴.收复河南地(今内蒙古河套南伊克昭盟一带),自榆中(今内蒙古伊金霍洛旗以北)至阴山,设三十四县.又渡过黄河,占据阳山,迁徙人民充实边县.其后修筑西起陇西的临洮(今甘肃岷县),东至辽东(今辽宁境内)的万里长城,把原燕、赵、秦长城连为一体.长城利用地形,籍着天险,设置要塞,有力的遏制了匈奴的南进.

藩篱:本义是指用竹木编成的篱笆或栅栏,引申为边界、屏障.

却:使役动词,使匈奴退却.

于是秦始皇便派蒙恬在北方的边界修筑长城来守卫国家,使北方匈奴退却七百余里。

蒙恬,姬姓,蒙氏,名恬。秦始皇时期的著名将领,被誉为“中华第一勇士”。汉族,祖籍齐国,山东人。传说他曾改良过毛笔,是祖国西北最早的开发者,也是古代开发宁夏第一人。

蒙恬成长于武将之家,深受家庭环境的熏陶,自幼胸怀大志,立志冲锋陷阵,报效国家。他天资聪颖,熟读兵书,逐渐培养了较高的军事素养。 秦始皇一统宇内后,蒙恬奉命率三十万大军北击匈奴。收复河南地(今内蒙古河套南伊克昭盟一带),自榆中(今内蒙古伊金霍洛旗以北)至阴山,设三十四县。又渡过黄河,占据阳山,迁徙人民充实边县。其后修筑西起陇西的临洮(今甘肃岷县),东至辽东(今辽宁境内)的万里长城,把原燕、赵、秦长城连为一体。长城利用地形,籍着天险,设置要塞,有力的遏制了匈奴的南进。

藩篱:本义是指用竹木编成的篱笆或栅栏,引申为边界、屏障。

却:使役动词,使匈奴退却。

标签: 匈奴 牧马 藩篱

抱歉,评论功能暂时关闭!