枇杷伞伞如盖也?
亭亭如盖的意思是枝叶繁茂的样子就像伞盖一样。出自归有光的《项脊轩志》,原句“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
亭亭如盖:高高挺立,树冠像伞盖一样。亭亭:直立的样子。盖:古称伞。原文:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。译文:庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。
出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》。节选如下:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。译文如下:庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。
亭亭如盖:高高挺立,树冠像伞盖一样。出处:明代文学家归有光的《项脊轩志》。原文节选:其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
亭亭如盖的意思是指高高耸立,树冠像一把伞盖一样,形容树木高大、枝叶茂盛。1. 基本含义解释:“亭亭”是形容树木高耸、直立的样子,“如盖”则是形容树冠像伞盖一样宽广。因此,“亭亭如盖”整体用来形容树木高大、枝叶繁茂,给人一种生机勃勃的感觉。
“亭亭如盖”是什么意思?
“亭亭如盖”出自古文《项脊轩志》中类似悼亡的一段,是一个无比沧桑无比凄凉的词。原句“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
原文 “庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。”出自《项脊轩志》 作者 归有光网友恶搞在后面加上一段“今伐之,为博小娘子一笑。
亭亭如盖的解释:亭亭:直立的样子。盖:古称伞。高高挺立,树冠像伞盖一样。拼音:tíng tíng rú gài。语法:偏正式;作谓语、定语、状语。出自明·归有光《项脊轩志》:“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
意思是:枇杷树 如今已经高高挺立,树冠像伞盖一样。 这句话出自明代文学家归有光的《项脊轩志》,项脊轩,归有光家的一间小屋。轩:小的房室。
亭亭如盖意思是什么
亭亭如盖的意思是枝叶繁茂的样子就像伞盖一样。出自归有光的《项脊轩志》,原句“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。”这是作者为了悼念亡妻而写的。
出自《项脊轩志》 庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣,意思是庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大。
出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》。节选如下:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。译文如下:庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。
答案是吴素生前种的那棵枇杷树。 《雪中悍刀行》中,北凉王徐骁不愿和王妃吴素分离。
亭亭如盖矣?
“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。”这3句话是明代文学家归有光所著的一篇回忆记事散文《项脊轩志》里的最后一段话。这几句话虽然朴实无华,却十分感人。因为这里蕴含着丰富的情感和高超文学艺术水平。
这段话共3句,1句2句是叙事,第3句抒情。属于叙事抒情,由衷地抒发了对亡妻的真挚怀念之情。语言简洁、质朴,没有华丽的辞藻,只是平平常常叙事,老老实实的回忆,却浓缩了厚厚的感情,对已故妻子的眷恋、相思之情苦。
睹物思人的写法。妻子虽然已故,可是自己还没有从失妻之苦中挣脱出来,每当我看到庭院这棵枇杷树,就想起了妻子来,因为它是妻子去逝那年,我亲手所种,而今已长成高大挺拔,枝叶繁茂,树冠像伞一样的大树了。树的茂盛之喜与亡妻之苦形成鲜明对比。白描手法。1、2句只是以平铺直叙的方法叙事,没有浓重的感情修饰色彩,这更增加了文章的感情。第3句是这段话的重点。亭亭如盖矣,几字使情感得到升华,把所有的哀思和思念,全部寄托在亭亭如盖矣上。所以说这段话十分如此感人。
这是用动态环境的变化,来折射归有光思念妻子感情的不变。归有光与妻子结婚的时候,种下的枇杷树,是他们爱情的见证,如今枇杷树已经亭亭如盖,而妻子早已逝去多年,见物思人而人不在,教人如何不悲戚流泪。但归有光没有说流泪,只是冷静地描写了枇杷树的美丽,这其中,蕴含了多少说不出的悲伤?所以,项脊轩志这篇文章,真的是催人泪下的作品。